Hi ha una sèrie de verbs en castellà que posen una preposició entre el verb mateix i el complement que el segueix. Són verbs com "empeñarse en", "arriesgarse a", "conformarse con", "basarse en", etc.
El català normatiu no accepta que es col·loquin davant de "que" les preposicions "a" i "de".
Per tant, les construccions:
*"entossudir-se a que" o "entossudir-se a què" són del tot incorrectes
i "entossudir-se a fer" / "entossudir-se que" són les correctes
Exemples:
"Se empeña en que va a hacer el examen, sí o sí" >
- S'entossudeix a fer l'examen tant sí com no.
- S'entossudeix que farà l'examen tant sí com no.
"Se arriesga a que le quiten el carné, si sigue conduciendo así">
- S'arrisca a perdre el carnet, si continua conduint així.
"Me conformo con que pase el examen">
- Em conformo que passi l'examen.
En català el verb és "conformar-se a".
"Se basa en que los niños deben obedecer..."
- Es basa en el fet que els nens han d'obeir
- Es basa que els nens han d'obeir