dimarts, 10 de novembre del 2020

"A no ser que" no funciona en llengua estàndard

La locució "a no ser que" és un calc del castellà. En català correcte cal dir "a menys que", "fora/llevat/tret que" + subjuntiu.  En anglès l'equivalent és "unless".

"No hi seré a menys que m'ho demanis".

"No hi seré fora que m'ho demanis".

"No hi seré llevat/tret que m'ho demanis".

"No hi seré a no ser que m'ho demanis".

Havent-hi tantes altres opcions genuïnes, és un ús poc afortunat.


El "rellenar" del castellà en català

En català fem servir diversos verbs per al castellà "rellenar".  Segons la paraula que acompanya el verb, diem "omplir",...